Cada vez que abro
Bloglines y me pongo a leer mi remesa diaria de Blogosfera (78 feeds y creciendo) me asalta la misma sensación. Los blogs en español los leo en un suspiro, los blogs en inglés se me hacen eternos, aunque siempre tengo la sensación de que son los más interesantes (salvo excepciones, eh?, que no soy tan maniqueo), pero cuanto más personal es un weblog, más coloquial su lenguaje (lo que lo hace interesante) y cada vez más dificil de entender. Y no es que no lea rápido, ni que no entienda nada. Me he hecho un test de velocidad de lectura en inglés y he leído 276 palabras por minuto con una comprensión del 90%. He hecho otro en español y me ha salido 334 ppm y 66% de comprensión. El problema no es leer rápido o lento, sino entender completamente el sentido de lo que leo. Y superar la pereza que me supone leer un texto en inglés.
Cuando leo a
Villaine Fille no me entero del sentido de las cosas, a no ser que lea muy lentamente y utilice al menos un par de veces
Babylon, el fantástico diccionario online integrado. Igual me pasa con
Boingboing, con
Gizmodo, etc...
¡Cómo me gustaría tener el inglés por lengua materna! Sin desmerecer al español y al valencià, los cambio ahora mismo por el burdo inglés, idioma del mundo y de la información.
Bona nit

Autor: Pablo Martínez-Almeida
A mí me pasa con algunos blogs que los leo muy deprisa, escapándoseme posts interesantes. Después de unos días los redescubro y los valoro aún más.
Fecha: 26/04/2005 11:38.
Autor: Isthar
Yo reconozco que no leo ningún blog en inglés, pero sí me pasa que los hay que aún siendo en castellano los leo más deprisa que otros, y hay algunos que me hacen pensar tanto que me toca leerlos dos veces ;)
Fecha: 27/04/2005 12:22.

Autor: vilaine fille
¡Cómo me gustaría tener el español por lengua materna!
In quel case potrei leggere il "Quijote"...
¡Viva el español!
Obligada,
vilaine fille
Fecha: 30/04/2005 00:53.